高校日本史教科書の英語版完成

英語と歴史、同時に学べる!
英語初心者でも読みやすい!

日・英 くらべて読める 山川日本史

原始・古代The Primeval & Ancient Eras
中世The Medieval Era
近世The Early Modern Era
近代・現代 ⅠThe Modern & Contemporary Eras Ⅰ
近代・現代 ⅡThe Modern & Contemporary Eras Ⅱ
①〜③巻 7月下旬刊行予定
④〜⑤巻 8月下旬刊行予定
【英語力×歴史力!】

大人気既刊『英文詳説日本史』になんと日本語がついて、文字が大きく読みやすいB5判になって再登場しました!

『英文詳説日本史』の英文と、その元になった高校教科書『詳説日本史』の日本語文を対置しています。読み比べながら英語が学べて日本史の知識まで学び直すことができます!

購入はこちらから

『日・英 くらべて読める 山川日本史』とは

日本語と英語でくらべて読める

英語文と日本語文が対置されているので英語入門者にも理解しやすくなっています。教科書をベースにしているので、正確な歴史叙述、英語表現が学ぶことができます。英語力をつけつつ日本史の知識もアップデートできます。

『英文詳説日本史』とは

山川出版社は昭和26年から70年余りにわたって文部科学省検定教科書の出版に携わっています。日本史教科書の定番『詳説日本史(日B309)』を英語に翻訳したものです。
英文詳説日本史特設サイト

シェアNo.1

山川出版社が発行する日本史教科書の最新シェアは60%を超えます。多くの方が高校で学習した内容が英訳されています。

みなさんに手に取っていただけるよう
読みやすく工夫しました

日本通史の詳細な記述を活かして、丁寧でわかりやすい翻訳にしました

本文中の歴史用語には日本語表記も併記しています

直訳ではなく、英語圏の人びとに誤解なく伝わる内容重視の翻訳にしました

さまざまな読み方ができるように、英語と日本語両方の索引を掲載

書籍の中に出てくる英単語、英文の一部を紹介します!
教科書に出てくる歴史用語がどう表現されているでしょうか。

Let’s Check!

これ、英語で何と言う?

ヤマト政権
答え
ヤマト政権
Yamato polity
日英同盟
答え
日英同盟
Anglo-Japanese Alliance
国風文化
答え
国風文化
native japanese culture
西南戦争
答え
西南戦争
Satsuma Rebellion
弥生土器
答え
弥生土器
Yayoi earthenware
封建制度
答え
封建制度
feudalism
Let’s Check!

大学入試やビジネス英語などにも頻出する単語やイディオム、構文が満載!!
さあみんなも駆使して読んでみよう!

In order to prevent such ikki from occurring and have the farmers concentrate on farming, HIDEYOSHI issued the Katanagari-rei(Sword Hunt Edict) in 1588, and confiscated weapons from them.
ヒント
  • in order to ~ / ~のために
  • prevent X from ~ing / Xが~するのを防ぐ
  • have O(人)+ ~(動詞の原型)/ O(人)に~(当然のことを)させる
  • concentrate on ~ / ~に専念する
  • confiscate A from B / BからAを没収(押収)する
(そこで)秀吉は一揆を防止し、農民を農業に専念させるため、1588(天正16)年に刀狩令を出し、農民の武器を没収した。
答え
隠す
The Japanese military continued to call for a decisive battle on the home islands, but the Suzuki Cabinet sought to persuade the Soviet Union to mediate peace negotiations.
ヒント
  • military 軍部
  • continue to ~ / ~することを続ける
  • decisive 決定的な
  • seek to ~ / ~しようと努める
  • persuade A to ~ / ~するようAを説得する
(日本の)軍部はなお本土決戦を叫んでいたが、鈴木内閣はソ連に和平交渉の仲介を依頼しようとした。
答え
隠す

英語と日本語、2つの側面から日本史を読み直してみませんか

日本史を新たな視点で読む

英語で読み直すことで、日本史を新たな視点からみることができ、幾通りもの読み方で楽しむことができる一冊になっています。

日本史の知識とボキャブラリーが増える

日本史の出来事を英語でどのように表現するか知りたいときや、外国の人と日本の歴史について語り合いたいときに、相手に伝わるような英語表現を知るひとつの指針となるでしょう。
書名 日・英 くらべて読める 山川日本史
➀原始・古代 The Primeval & Ancient Eras
②中世 The Medieval Era
③近世 The Early Modern Era
④近代・現代 Ⅰ The Modern & Contemporary Eras Ⅰ
⑤近代・現代 Ⅱ The Modern & Contemporary Eras Ⅱ
編者 佐藤信 五味文彦 高埜利彦
翻訳監修 近藤成一
翻訳 亀井ダイチ利永子 亀井ダイチ アンドリュー
価格 ①〜③:2,200円(税込)
④:2,420円(税込)
⑤:1,980円(税込)
刊行予定 ①〜③ 2025年7月下旬予定
④〜⑤ 2025年8月下旬予定

購入はこちらから